2023-05-01から1ヶ月間の記事一覧
今日の工業系中国語 工場用語は中国語で なんというのか? 興味津々。 今日は離差。 離れている差とは? 想像がつかない。 調べてみると なんと、 分散。 なるほど 、なるほど 分散は平均から 離れてる具合を 表したものだから納得。 ところで、発音は? Lí …
今日の工業系中国語 工場用語は中国語で なんというのか? 興味津々。 今日は离合器。 離れたり合ったりする 機器とは? 調べてみると なんと、 クラッチ。 なるほど 、なるほど 確かに離れたり 合ったりする。 ところで、発音は? Líhéqì Google翻訳相手に…
今日の工業系中国語 工場用語は中国語で なんというのか? 興味津々。 今日は连接器。 连接器、連接する機器とは? 調べてみると なんと、 コネクター。 なるほど 、なるほど 確かに連接する。 ところで、発音は? Liánjiē qì Google翻訳相手に発音トライ 発…
今日の工業系中国語 工場用語は中国語で なんというのか? 興味津々。 今日は限位开关。 限界位置、開いたり閉じたりとは? 調べてみると なんと、 リミットスイッチ。 なるほど 。 ところで、発音は? Xiàn wèi kāiguān Google翻訳相手に発音トライ 発音ば…
今は、 IT時代。 机にいながら工場の様子が 全部わかる。 スクリーンが何を映しているかって それは、可動率。 生産ラインが 標準に対して止まらずに 動いているか 表す指標だ。 例えば1時間に30個できる生産ラインが 24個しかできなければ、可動率は80% 20%…
イソップ物語 ロバを担いだ 親子 他人の意見ふりまわされてはいけないという なかなか笑えない笑い話。 現代風に言うと 将来のためにお金を貯めることに 熱心な 親子。 銀行から貯金の有効活用 セミナーの 紹介を受ける。 金利が低いから貯蓄よりも投資と教…
今日の工業系中国語 工場用語は中国語で なんというのか? 興味津々。 今日は轮圏。 車輪の 圏内とは? 調べてみると なんと、リム。 なるほど 確かに 車輪の丸い 圏内。 ところで、発音は? 轮圏、Lún quān。 Google翻訳相手に発音トライ 発音ばっちり。 最…
※この話しは実在の団体に関係のないフィクションです。 人事部長が社員食堂に現れ 「なんで、今だにパーティションをやってるんだ! コロナは、5類になったから 撤去しろ」と叫んでいる。 「コロナが5類になっても 、ウイルスがなくなったわけではない。 も…
今日の工業系中国語 工場用語は中国語で なんというのか? 興味津々。 今日は在职培训。 職にあって培養するとは? 自己啓発のことかな。 調べてみると なんと、OJT。 なるほど 確かに 仕事しながら 育てている。 ところで、発音は? Zàizhí péixùn Google翻…
今日の工業系中国語 工場用語は中国語で なんというのか? 興味津々。 今日は块规。 全く想像がつかない。 块の規定とは? 語源をたどると 块は塊でかたまり 塊の規定?。 まだまだ 意味が推測できない。 調べてみると なんと、ブロックゲージ。 なるほど 確…
今日の工業系中国語 工場用語は中国語で なんというのか? 興味津々。 今日は塌边。 全く想像がつかない。 塌 になじみがない。 語源をたどると倒れるとか くぼみとかという意味が。 調べてみると なんと、たるみ。 なるほど 確かに 辺がくぼむとたるむ。 と…
今日の工業系中国語 工場用語は中国語で なんというのか? 興味津々。 今日は完全退火。 完全に火を退けた? なんだろう、これ。 Luòの発音が難しい。 苦労している。 発音ばっちり。 最後に短文作成。 热处理钢材是退火。 若いうちに焼きをいれないと いか…
今日の工業系中国語 工場用語は中国語で なんというのか? 興味津々。 今日は鼓風机。 風を鼓舞する機械? なんだろう、これ。 調べてみると なんと、送風機。 なるほど 確かに 風を鼓舞している。 ところで、発音は? Gǔfēngjī Google翻訳相手に発音トライ …
今日の工業系中国語 工場用語は中国語で なんというのか? 興味津々。 今日は落料。 落ちる 材料? なんだろう、これ。 調べてみると なんと、ブランキング。 なるほど 確かに 打ち抜かれて落ちる。 ところで、発音は? Luò liào Google翻訳相手に発音トライ…
今日の工業系中国語 工場用語は中国語で なんというのか? 興味津々。 今日は訂貨単。 訂正する 貨物で 単一? なんだろう、これ。 調べてみると なんと、買い入れ請求書。 訂は訂正する以外に定めるという 意味もある。 貨物に乗る品物を1個ずつ記入するか…
今日の工業系中国語 工場用語は中国語で なんというのか? 興味津々。 今日は应变儀。 応じる、変わる、儀式? なんだろう、これ。 調べてみると なんと、歪みゲージ。 変化に応じるが歪み? 確かに真っすぐから 変化してるけど。 儀式の儀は立派な振る舞い…
昔話し バカな 狐の話。 犬に追われてなんとか 洞に逃げ込んだ狐。 ホット一息ついて 逃げるのに貢献したのは、誰? 足、 目、 耳、 しっぽに尋ねる。 逃げるのにちっとも、役立たなかった しっぽに激怒し洞穴から追い出そうとして 自分が犬に捕らえられてし…
今日の工業系中国語 工場用語は中国語で なんというのか? 興味津々。 今日は锁模。 鎖の模様? なんだこれ。 調べてみると なんと、型締め。 閉めるという感覚が 鎖で締めるなのか 、 模は模様だけでなく 形という意味も 。 確かに形がないと 模様にならな…
今日の工業系中国語 工場用語は中国語で なんというのか? 興味津々。 今日は积炭。 炭の積み重ねだから 炭が堆積している? 調べてみると なんと、カーボンデポジット 。 エンジンの中に付着していく カーボンの事。 徐々に積み重なっていく感が よくでてい…
今日の工業系中国語 工場用語は中国語で なんというのか? 興味津々。 今日は小螺釘。 意味を推測、小さな ネジ釘? 調べてみると なんと、小ネジ なぜ釘がつくのだろう? ネジも釘の一種という 感覚なのだだろうか! ところで、発音は? Xiǎo luódīng Googl…
今日の工業系中国語 工場用語は中国語で なんというのか? 興味津々。 今日は装配图。 装置の配置図? 調べてみると なんと、組立図 。 確かに組立てると 装置になる。 ところで、発音は? Zhuāngpèi tú Google翻訳相手に発音トライ 発音ばっちり。 たまに、…
今日の工業系中国語 工場用語は中国語で なんというのか? 興味津々。 今日は活塞。 活動する塞とはなんだろう? 調べてみると なんと、ピストン 確かに塞が活動している。 妙に納得。 ところで、発音は? Huósāi Google翻訳相手に発音トライ 火灾Huǒzāiにな…
今日の工業系中国語 工場用語は中国語で なんというのか? 興味津々。 今日は矩形图。 矩形の図とはなんだろう? 調べてみると なんと、ヒストグラム 確かに矩形になっている。 妙に納得。 ところで、発音は? Jǔxíng tú Google翻訳相手に発音トライ 曲线图Q…
今日の工業系中国語 工業系の中国語に 興味津々です。 今日は空調压缩机。 意味を推測 多分 コンプレッサーでは。 辞書を確認 エアコンコンプレッサー ほぼ当たり。 ところで、発音は? Kòngtiáo yāsuō jī 発音と意味がわかったから 発音トライ、 発音バッチ…
今日の工業系中国語 自分、工場育ちなので 工業用語の中国語に 興味津々です。 今日は热塑性弹性体。 意味を推測 熱で塑性し弹性体になる。 見たままで 、 これって何となります? 辞書を確認 熱可塑性エラストマー。 なるほど、 プラスティックもないし 可…
今日の工業系中国語 自分、工場育ちなので 慣れ親しんだ工場で使う 工業用語は中国語でなんというのか 興味津々です。 今日は锈点。 意味を推測してみると 锈が、点点と。 辞書を確認 推測どおりスポット錆。 锈じゃなくて錆!。 日本の錆は、青くなる? 青…
今日の工業系中国語 今日は氟冷剤。 意味を推測してみると 気体が沸騰して冷やす。 エアコンの事かな? 辞書を確認なんと フッソ。 沸騰する感じがリアル。 発音は? Fú lěng jì 発音と意味がわかったから 発音トライ、 如冷气Rú lěngqìに Fúの発音が難しい…
今日の工業系中国語 工場で使う中国語を 調べては、使ってみる 日々の記録。 今日は弧高。 意味は? 孤の高さ? 調べてみるとアークハイト。 弧状になるからか 見たままの言い方が とってもユニークです。 なんて読むのか、発音は? Hú gāo 発音と意味がわか…
今日の工業系中国語 工場で使う中国語を 調べては、使ってみる 日々の記録。 今日は均方差。 意味は? 平均二乗誤差 方が2乗という 感覚がとってもユニーク。 発音は? Jūn fāngchā 発音と意味がわかったところで 発音トライ、 九番茄、Jūn fānqié 9トマト…
今日の工業系中国語 工場で使う中国語を 調べては、使ってみる 日々の記録。 今日は变速杆各配位置图。 意味は? シフトレバーの位置図 (速度のシフトパターン)。 変速レーバーという 直接的な感覚がユニーク。 発音は? Biànsù gǎn gè pèi wèizhì tú 発音…